One Piece: SBS volume 23

File:Chapter 12.png

Benvenuti alla diciannovesima puntata di questa rubrica dove riporteremo tutte le SBS, volume per volume. Se non sapete di cosa si tratta, vi consigliamo di leggere qui. Per esemplificare il lavoro, la domanda sarà introdotta dalla lettera “D“, mentre la risposta sarà introdotta dalla lettera “R“. Buona lettura!

Angolo delle domande

D-Gentile maestro, le scrivo per la prima volta. Devo confessarle che non so disegnare, non so formulare domande interessanti, né ideare giochi a tema. Quindi le chiedo solo un piccolo, piccolissimo favore… vorrei dare inizio io all’angolo delle domande, la prego… almeno una volta… “e ora diamo inizio alla rubrica SBS, l’angolo delle domande!” Ah, che bella sensazione!

R-Ma prego… si figuri… la ringrazio del suo intervento… (certo che a questo mondo c’è della gente che si accontenta veramente di poco!).

D-Sensei! Ma cosa mi ha combinato?! Nel capitolo precedente a questo stesso volume, Tashigi affronta degli adepti della Baroque Works e tra loro c’è né uno che indossa una maglietta con la scritta “I love Miss Valentine”! Ma come?! Allora è un mio rivale, dato che adoro quella splendida ragazza! Se per caso esiste da qualche parte un Miss Valentine fan club me lo dica, che mi iscrivo subito!

R-Tra i vari scagnozzi della Baroque Works quelli a cui ti riferisci sono circa duemila e tra di loro c’è chi punta a scalare i vertici dell’organizzazione e chi si accontenta di ammirare gli affiliati più importanti. Ecco spiegato il perchè di quella scritta: è un semplice ammiratore di Miss Valentine. A proposito, il Miss Valentine fan club esiste e se vuoi iscriverti devi spedire indirizzo, nome e cognome ed età all’A.F.C. (Agent Fan Club) di Whisky Peak. Anche se non so se sia sopravvissuto qualcuno dopo quel piccolo incidente con Zoro…

D-Maestro Oda sono veramente arrabbiata con lei. Mi chiamo Mariko e frequento il primo anno delle scuole medie. Da quando è apparso Kuromarimo i miei compagni non fanno altro che chiamarmi Marimo e non più Mariko! Faccia qualcosa, oppure la mia esistenza sarà compromessa per sempre!

R-Ma che dici?! Dovresti esserne fiera, invece! Sai come devi rispondere ai tuoi compagni, la prossima volta?! Con una bella scarica di electromarimo! Vedrai che la finiranno di prenderti in giro!

D-Vorrei sapere dove la ditta Baroque Works organizza il viaggio aziendale per i suoi affiliati…

R-L’ultima volta sono andati a vedere il festival della neve in Hokkaido. Per mantenere il segreto e quindi fare in modo che i vari affiliati non si conoscessero tra loro, pare che i biglietti siano stati consegnati separatamente e così per ognuno si è trattata di una vacanza individuale!

D-Volevo sapere se Miss Golden Week ha mangiato il frutto del diavolo oppure no…

R-No. Lei… come dire: la sua è un arte simile all’ipnosi. Il sex appeal ha un potere di suggestione in grado di eccitare o rilassare le persone, quindi i suoi attacchi usano potentemente tale qualità, ma non ha alcun potere del frutto del diavolo.

D-Nelle illustrazioni a inizio capitolo di Hacchan sono comparse la sirena Kayme e la donna-pesce Octopako. Mi spiega i rapporti tra le specie sirena e uomini-pesce?

R-Da un punto di vista esteriore, le sirene sono pesci nella metà inferiore del corpo. Se a ricordare un pesce è invece la metà superiore del corpo, si tratta di uomini-pesce. Prendendo come esempio il polpo, potete osservare le differenze nel disegno accanto. Da un punto di vista comportamentale, gli uomini-pesce cercano di dominare i pesci, mentre le sirene no. Ovviamente anche il loro Habitat è diverso, ma lo vedrete prima o poi nella storia.

SBS Vol 23 2

D-Ho sentito che One Piece è letto anche a Taiwan e la cosa mi ha molto sorpreso! Visto che i caratteri cinesi si leggono in maniera diversa volevo sapere come sia stato realizzato l’adattamento in quel caso.

R-Dato che One Piece è letto in molte parti del mondo, avevo in mente di pubblicare uno speciale in merito, quindi vi chiedo ancora un po’ di pazienza. Grazie!

D-Se per caso Mister Seven si trasformasse in Mister Six, che sembianze assumerebbe?

R-Vediamo… Non avremmo un cambiamento così marcato, ma fate attenzione a occhiali, sopracciglia, naso e bocca! Anche se vista la somiglianza del numero sei con il nove, potrebbe essere scambiato anche per Mister Nine.

SBS Vol 23 1

D-Perché Bibi chiama Zoro con l’appellativo di “Mister samurai”?

R-È un pò come quando inizi a chiamare un amico con un soprannome e non riesci più a chiamarlo con il suo vero nome. Se Bibi iniziasse di colpo a chiamarlo Zoro sarebbe anomalo, no? Lei continuerà a chiamarlo “Mister samurai” per sempre, penso…

D_Vorrei sapere cos’è quel liquore che la dottoressa Kureha ingurgita in continuazione.

R-Si tratta di umeshu prodotto artigianalmente, un liquore ottenuto facendo macerare nell’alcol una specie di prugne ancora acerbe.

D-Che significato c’è dietro al termine Baroque Works? Ho letto da qualche parte che la terminologia B.W. si riferisce anche alle zone desertiche! Se per caso le cose fossero collegate (La vicenda si svolge nel paese della sabbia)… allora mi levo il cappello di fronte al genio del maestro Oda!

R-Esatto! Nella cartografia B.W. indica il deserto. Sono un grande, vero? Visto quanta ricerca c’è dietro la mia opera?! E invece no… non lo sapevo affatto…

D-Provi a disegnare i sei protagonisti con un piede. Che ne dice?

R-Ecco! Questo è Rufy, il futuro re dei pirati! Ahi, che male… ma che razza di richiesta è? Sei protagonisti? Ma sei matto? Impossibile… statemi bene e alla prossima! L’SBS finisce qui!

SBS Vol 23 3

One Piece (ワンピース) è un manga scritto e disegnato da Eiichiro Oda che dal 19 luglio 1997 compare settimanalmente sulla rivista giapponese Weekly Shonen Jump. L’edizione italiana è curata dalla Star Comics, che ha cominciato a pubblicarlo nel nostro paese dal 1^ luglio 2001. Dal 20 ottobre del 1999, il manga è stato adattato in una serie televisiva anime, prodotta dalla Toei Animation e trasmessa ancora oggi in Giappone su Fuji Tv, l’edizione italiana è edita da Merak Film ed è andata in onda su Italia 1 dal 5 novembre 2001 per poi continuare su Italia 2 nel 2012; inizialmente intitolata “All’arrembaggio!”, la serie ha avuto diversi cambi di denominazione nel corso delle stagioni, fino ad assestarsi sull’originale One Piece.

 

Continuate a seguirci per rimanere informati su tutte le novità!


CATEGORIES

COMMENTS

Wordpress (0)